Saturday, September 30, 2023

Holy Angels







From the Sermons of St. Bernard, Abbot of Clairvaux.

On Ps. xc
He hath given His Angels charge over thee. A wonderful graciousness, and a wonderful outpouring of love. For who hath given charge? And what charge? Unto whom? And over whom? Let us carefully consider, my brethren, let us carefully hold in mind this great charge. For who hath given this charge? To Whom belong the Angels? Whose commandments do they obey, and Whose will do they do? He hath given His Angels charge over thee, to keep thee in all thy ways, and that not carelessly, for they shall bear thee up in their hands. The Highest Majesty, therefore, hath given charge unto Angels, even His Angels. Unto these beings so excellently exalted, so blessed, so near to Himself, even as His own household, unto these hath He given charge over thee. Who art thou? What is man, that Thou art mindful of him? or the son of man, that Thou visitest him? Ps. viii. 5. Even as though man were not rottenness, and the son of man, a worm. Job. xxv. 6. But what charge hath He given them over thee? To keep thee in all thy ways.

Deus, qui ineffábili providéntia sanctos Angelos tuos ad nostram custódiam míttere dignáris: largíre supplícibus tuis; et eórum semper protectióne deféndi, et ætérna societáte gaudére.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.

O God, Who in thine unspeakable Providence hast been pleased to give thine holy Angels charge over us, to keep us, mercifully grant unto our prayers, that we be both ever fenced by their wardship here, and everlastingly blessed by their fellowship hereafter.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
R. Amen.

 

Ad Laudes matutinas: saec. XVI-XVII

 

Orbis patrátor óptime,

quæcúmque sunt qui déxtera

magna creásti, nec regis

minóre providéntia,

 

Adésto supplicántium

tibi reórum cœtui,

lucísque sub crepúsculum

lucem novam da méntibus.

 

Tuúsque nobis ángelus,

signátus ad custódiam,

hic adsit, a contágio

qui críminum nos prótegat.

 

Nobis dracónis æmuli

calúmnias extérminet,

ne rete frauduléntiæ

incáuta nectat péctora.

 

Metum repéllat hóstium

nostris procul de fínibus;

pacem secúndet cívium

fugétque pestiléntiam.

 

Deo Patri sit glória,

qui, quos redémit Fílius

et Sanctus unxit Spíritus,

per ángelos custódiat. Amen.

 

O great Creator of the world, who made with your mighty right hand whatever exists, and no less rules all things in your providence, be present with this assembly who prays to you and when the evening of light comes, grant a new light to our minds. May your angel assigned to guard us be present to protect us from the corruption of sin.  May he destroy the slanders of the envious serpent that our incautious hearts might not be caught in his web of deceit. May he repel far from our borders all fear of the enemy; promote peace among citizens and put to flight all pestilence. To God the Father be glory, who through his angels guards those whom the Son has redeemed and the Holy Spirit has anointed. Amen.

Homily by St. Peter Chrysologus, Archbishop of Ravenna: Dominica XVIII Post Pentecosten I. Octobris ~ II. classis


St. Peter Chrysologus, Patron Saint of Homilists

Dominica XVIII Post Pentecosten I. Octobris ~ II. classis

Homily by St. Peter Chrysologus, Archbishop of Ravenna.

Sermon 50
This day's reading hath shown us an instance of how Christ, in those things which He did as Man, worked deep works of God, and by things which were seen wrought things which were not seen. The Evangelist saith Jesus "entered into a ship, and passed over, and came into His Own city." Was not This He Who had once parted the waves hither and thither, and made the dry ground appear at the bottom of the sea, so that His people Israel passed dry-shod between masses of water standing still, as through an hollow glen in a mountain? Was not This He Who made the depths of the sea solid under the feet of Peter, so that the watery path offered a firm way for human footsteps?

Dírigat corda nostra, quǽsumus, Dómine, tuæ miseratiónis operátio: quia tibi sine te placére non póssumus.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.

Mercifully grant, O Lord, that thine effectual goodness may in all things direct our hearts, forasmuch as without thee we are not able to please thee.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
R. Amen.

Thursday, September 28, 2023

SS. MICHAELIS, GABRIELIS ET RAPHAELIS, ARCHANGELORUM: From the Sermons of Pope St. Gregory the Great

 


SS. MICHAELIS, GABRIELIS ET RAPHAELIS,  ARCHANGELORUM


From the Sermons of Pope St. Gregory the Great

34th on the Gospels
We say that there are nine Orders of Angels, for, by the witness of the holy Word, we know that there be Angels, Archangels, Mights, Powers, Principalities, Dominions, Thrones, Cherubim, and Seraphim. Nearly every page of the holy Word witnesses that there be Angels and Archangels. The books of the Prophets, as is well known, do oftentimes make mention of Cherubim and Seraphim. Paul, writing to the Ephesians, i. 21, counts up the names of four Orders, where he saith: "The Father of glory raised (Christ) from the dead, and set Him at His own right hand in the heavenly places, far above all Principality, and Power, and Might, and Dominion, (and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.)" And the same, again, writing to the Colossians, i. 16, saith: "By (the Son) were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be Thrones, or Dominions, or Principalities, or Powers; (all things were created by Him and for Him.)" If, then, we add the Thrones to the four Orders of which he spoke unto the Ephesians, we have five Orders; and when we add unto them the Angels and the Archangels, the Cherubim and the Seraphim, we find that the Orders of Angels are beyond all doubt nine.

But we must know that the word Angel is the designation, not of a nature, but of an office. Those holy spirits in the heavenly fatherland are always spirits, but they may no wise be always called Angels, (which is, being interpreted, messengers,) for they are Angels only when they are sent as Messengers. Hence also it is said by the Psalmist: ciii. 5, Who makes spirits thine Angels! As if it were: Of them who are always with Him as spirits, He doth some Whiles make use as Messengers. They who go on the lesser messages are called Angels they who go on the greater Archangels. Hence it is that unto the Virgin Mary was sent no common Angel, but the Archangel Gabriel. For the delivery of this, the highest message, it was meet that there should be sent the highest Angel. Their individual names also are so given as to signify the kind of ministry wherein each is powerful. Michael signifies: Who-is-like-unto-God? Gabriel, the Strength-of-God, and Raphael, the Medicine-of-God.

As often as anything very mighty is to be done, we see that Michael is sent, that by that very thing, and by his name, we may remember that none is able to do as God doeth. Hence that old enemy whose pride hath puffed him up to be fain to be like unto God, even he who said, I will ascend unto heaven, I will exalt my throne above the stars of God. I will be like the Most High, Isa. xiv. 13, 14, this old enemy, when at the end of the world he is about to perish in the last death, having no strength but his own, is shown unto us a-fighting with Michael the Archangel, even as saith John, Apoc. xii. 7: There was war in heaven Michael and his Angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels. Unto Mary is sent Gabriel, whose name is interpreted the Strength of God, for he came to herald the appearing of Him Who was content to appear lowly that He might fight down the powers of the air. Raphael, also, as we have said, signifieth the Medicine-of-God, and it is the name of him who touched as a physician the eyes of Tobias, and cleared away his blindness.

Wednesday, September 27, 2023

SS. MICHAELIS, GABRIELIS ET RAPHAELIS, ARCHANGELORUM

 



Attributed to Rabanus Maurus Magnentius (c. 780 – 4 February 856)


Text revised in 1600s by Pope Pius VII 

Ad Laudes matutinas: saec. X 

 SS. MICHAELIS, GABRIELIS ET RAPHAELIS, ARCHANGELORUM


Tibi, Christe, splendor Patris,

  vita, virtus córdium,

in conspéctu angelórum

  votis, voce psállimus;

alternántes concrepándo

  melos damus vócibus.

 

Collaudámus venerántes

  ínclitos archángelos,

sed præcípue primátem

  cæléstis exércitus,

Michaélem in virtúte

  conteréntem Sátanam.

 

Quo custóde procul pelle,

  rex Christe piíssime,

omne nefas inimíci;

  mundos corde et córpore

paradíso redde tuo

  nos sola cleméntia.

 

Glóriam Patri melódis

  personémus vócibus,

glóriam Christo canámus,

  glóriam Paráclito,

qui Deus trinus et unus

  exstat ante sæcula. Amen.

 

To you, O Christ, splendor of the Father, life and strength of hearts, in the presence of the angels, with prayers our voices sing hymns, by turns offering them with our voices.   We praise and venerate all the great archangels, but especially Michael, the primate of the heavenly hosts, by virtue of his crushing Satan.  O Christ our King, with him as guard, drive away all wickedness of the enemy; by your mercy alone return us, cleansed in heart and body, to your paradise. Let us sing hymns with our voices glory to the Father, let us sing glory to Christ, glory to the Paraclete, God, triune and one, who existed before the ages. Amen.

 

 Ad Laudes matutinas: saec. X


Tibi, Christe, splendor Patris,
  vita, virtus córdium,
in conspéctu angelórum
  votis, voce psállimus;
alternántes concrepándo
  melos damus vócibus.

Collaudámus venerántes
  ínclitos archángelos,
sed præcípue primátem
  cæléstis exércitus,
Michaélem in virtúte
  conteréntem Sátanam.

Quo custóde procul pelle,
  rex Christe piíssime,
omne nefas inimíci;
  mundos corde et córpore
paradíso redde tuo
  nos sola cleméntia.

Glóriam Patri melódis
  personémus vócibus,
glóriam Christo canámus,
  glóriam Paráclito,
qui Deus trinus et unus
  exstat ante sæcula. Amen.

To you, O Christ, splendor of the Father, life and strength of hearts, in the presence of the angels, with prayers our voices sing melodies, by turns offering them with our voices.   We praise and venerate all the great archangels, but especially Michael, the primate of the heavenly hosts, by virtue of his crushing Satan.  O Christ our King, with him as guard, drive away all wickedness of the enemy; by your mercy alone return us, cleansed in heart and body, to your paradise. Let us sing hymns with our voices glory to the Father, let us sing glory to Christ, glory to the Paraclete, God, triune and one,  who existed before the ages. Amen.

 


Sunday, September 24, 2023

Ss. Cosmas and Damian

 

The Feast of Ss Cosmas and Damian New Liturgical Movement

Saints Cosmas and Damian are said to have been brothers from Arabia and physicians, who left their native place and settled in the Mediterranean port city of Aegea in Cilicia, modern south-east Turkey. They practiced medicine without taking any fee for their services, for which reason the Greek Church gives them the title “Unmercenary Saints”, (ἀνάργυροι, literally ‘un-moneyed’, Slavonic ‘бєзсрєбрєники’), a title which they share with several others. During the persecution of Diocletian at the beginning of the fourth century, their Christian charity brought them to the attention of the local Roman governor, and they were martyred for the Faith, along with their brothers Anthimus, Leontius and Euprepius. By the 5th century there were two churches named for them in Constantinople, and in 527, Pope Felix IV converted a building in the Roman Forum into a church in their honor. This church is particularly important not only because the original apsidal mosaic is still preserved, although much restored, but also because it was the first “sanctuarium” in Rome, i.e., a church named for Saints, but with no material connection to them. (Churches of the Virgin Mary are an obvious exception.)

They are among the Saints named in the Canon of the Roman Mass and the traditional form of the Litany of the Saints; along with four other Unmercenaries, (Cyrus and John, Panteleimon and Hermolaus), they are also named in the Preparation Rite of the Byzantine Divine Liturgy. The Emperor Justinian I (527-565) attributed to their intercession his recovery from a serious illness, and granted special privileges to the city of Cyrrhus in Syria, where their relics had been brought after their martyrdom. Many churches now claim to have their relics, among them the Jesuit church of St Michael the Archangel in Munich.


In the fifteenth century, they became particularly prominent in Florence as patron Saints of the de facto (and later de jure) ruling family, the Medici, whose name means “doctors.” In 1437, the Dominican convent of San Marco, newly established in an old Benedictine foundation, was completely renovated at the expense of the Medici family. The painter Fra Angelico, one of the founders of the community, was commissioned to do a large altarpiece depicting the Madonna and Child surrounded by various Saints, with Cosmas and Damian kneeling before them in front of the group.
The main panel of the San Marco altarpiece, by Blessed Fra Angelico, 1438-40
The healing of Justinian is depicted in one of the predella panels
A particularly bizarre miracle is reported of them in the Golden Legend of Bl. Jacopo da Voragine. Shortly after Pope Felix built their church in Rome, the guardian was taken ill with a cancer that destroyed one of his legs. As he was sleeping one night, Ss Cosmas and Damian came to him, and not only removed the diseased leg, but substituted it with a new leg taken from the body of an Ethiopian, who had died that very day and been buried in the cemetery of the nearby church of St Peter-in-Chains.
Ss Cosmas and Damian Heal the Guardian of Their Church, by the Master of Los Balbases, ca. 1495

Cosmas and Damian, who were eminent physicians in the time of the Emperors Diocletian and Maximian, were brothers, and Arabs by race, but born in the city of Aegea in Cilicia. Not more by their knowledge of medicine than by the power of Christ they healed diseases which had been hopeless for others. When the Prefect Lysias learnt to what faith they belonged, he commanded them to be brought before him, and questioned them as to their way of life, and the confession of their religion; and then, forasmuch as they freely owned themselves Christians and the Christian faith needful to salvation, he commanded them to worship the gods, under threats of torments and a most cruel death. But when he found that it was but in vain to lay such things before them, he said: Bind their hands and feet together, and put them to the sharpest of the question. And he was obeyed, but nevertheless Cosmas and Damian abode still of the same mind. Therefore they were cast into the depth of the sea, bound as they were, but they came forth again, whole and unbound. The Prefect, therefore, who would have it that it came to pass so by force of art magic, cast them into prison. On the morrow he haled them forth again, and bade cast them upon a great fire, but the flame turned away from them. He was pleased then to have them tormented in diverse and cruel sorts, and lastly, smitten with the axe. Thus did they bear witness for Christ Jesus even until they grasped the palm of their testimony.

Præsta, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, qui sanctórum Mártyrum tuórum Cosmæ et Damiáni natalícia cólimus, a cunctis malis imminéntibus, eórum intercessiónibus, liberémur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.

Grant, we beseech thee, O Almighty God, that we who keep the birthday of thine holy Martyrs Cosmas and Damian may at their prayers be delivered from all dangers that presently hang over us.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
R. Amen.