From St. Augustine’s Lyre
This hymn is used for Vespers & Matins the Feast of Sts. Cyril
and Methodius in the Extraordinary Form.
Sedibus
cæli nitidis receptos
Dicite athletas geminos, fideles;
Slavicæ duplex columen, decusque
Dicite gentis.
Hos
amor fratres sociavit unus,
Unaque abduxit pietas eremo,
Ferre quo multis celerent beatæ
Pignora vitæ.
Luce,
quæ templis superis renidet,
Bulgaros complent, Moravos, Bohemos;
Mox feras turmas numerosa Petro
Agmina ducunt.
Debitam
cincti meritis coronam
Pergite o flecti lacrimis precantum;
Prisca vos Slavis opus est datores
Dona tueri.
Quæque
vos clamat generosa tellus
Servet æternæ fidei nitorem;
Quæ dedit princeps, dabit ipsa semper
Roma salutem.
Gentis
humanæ Sator et Redemptor,
Qui bonus nobis bona cuncta præbes,
Sint tibi grates, tibi sit per omne
Gloria sæclum. Amen.
R. P. Leanetti & Rmo Salvati, late 19th C.
Sing, o
ye faithful, sing two athlete brothers,
Welcomed
above to thrones of light supernal;
Sing,
of Slavonia’s race, the glory twofold
And
strength eternal.
One
love these brethren bound in sweetest union,
By pity
same their solitude is broken;
Forth
they would hasten, unto many bearing
Life’s
blessed token.
Soon
o’er Bulgaria, Moravia, Bohemia,
Light
from the heavenly temple shineth glorious.
Once
savage hordes, now countless flocks, to Peter
Lead
they victorious.
Now
with the well-earned crown your brow encircled,
Hear,
blessed ones, to suppliant tears bending;
Unto
the Slavs, erst by your gifts enriched,
Protection
lending.
Oh, may
each gen’rous land, your aid imploring,
Keep
bright the faith through every generation;
Rome to
that land first gave, and ever guardeth,
Life
and salvation.
Lord,
of our race Creator and Redeemer,
By
nature good, all goods on us bestowing,
Glory
to Thee through ages all, from grateful
Hearts
overflowing.
tr. Benedictines of
Stanbrook Abbey, 1916.
No comments:
Post a Comment