From liberlocorumcommunium.blogspot.com/2015_06_28_archive.html
Liber locorum communium
"O God, who through the grace of adoption
chose us to be children of light, grant, we pray, that we may not be wrapped in
the darkness of error but always be seen to stand in the bright light of
truth. Through. . . ."
"Deus, qui, per adoptionem gratiae, lucis nos
esse filios voluisti, praesta, quaesumus, ut errorum non involvamur tenebris,
sed in splendore veritatis semper maneamus conspicui. Per. . . ."
O God, who, by the adoption of grace, have
intended [(voluisti)] us to be sons/children of the light, grant, we pray, that
we be not enveloped [(involvamur)] in the darkness of errors, but be
conspicuous for our adherence [(lit.:
but, conspicuous, adhere)] to the splendor of the truth. Through. . .
Collect
for the Thirteenth Sunday in Ordinary Time, Roman missal, in 2015 the first
Sunday after the Supreme Court holding on Obergefell v. Hodges. According to Corpus orationum no. 6821 (vol.
11, p. 28), this is identical to no. 725 in the post-850 Bergomese Sacramentary
(Sacramentarium Bergomense), no. 694 in the 10th-century Biasca, and no. 1750
in the early 11th-century Triplex.
Voluisti can also be a perfect of (in)volvo.
At work in the Collect for this weekend’s 13th
Sunday of Ordinary Time are themes of divine adoption and the splendour of
truth: “Deus, qui, per adoptionem gratiae, lucis nos esse filios voluisti,
praesta, quaesumus, ut errorum non involvamur tenebris, sed in splendore
veritatis semper maneamus conspicui.”
Involvo means “to wrap up, envelop” or “to cover,
overwhelm, surround”. Splendor is “brightness, brilliance” or “dignity,
excellence”. Our prayer connects being wrapped up in error with separation from
God. It joins divine adoption with coming into view in the light of Truth.
Current ICEL translation (2011): “O God, who
through the grace of adoption chose us to be children of light, grant, we pray,
that we may not be wrapped in the darkness of error but always be seen to stand
in the bright light of truth.”
The phrase splendor veritatis should ring a bell.
In his 1993 encyclical Veritatis splendor Pope St John Paul II began to correct
the erroneous and dangerous tendencies of some contemporary moral theologians.
Progress was made thereafter, but recently the teachings of the saintly pope
have been undermined in high places through ambiguities.
Speaking of splendor, in the writings of some
Fathers of the Church splendor is, like gloria and maiestas, associated with
the divine presence. Think of the pillar of fire during the Exodus, the shining
cloud wherein God spoke to Moses, the light of the transfigured Lord on Mount
Tabor. The Doctor of Grace, St Augustine of Hippo (d 430), connected “splendour
of truth” (splendor veritatis) with “fervour of charity” (fervor caritatis).
Centuries later the Seraphic Doctor, St Bonaventure of Bagnoregio (d 1274)
expanded upon this link. For Augustine and Bonaventure, living in the light of
the truth, which is the love of God, necessarily means also love of neighbour.
With what kind of love must we hold our neighbor?
With fervor, “a boiling or raging heat”. This is no lukewarm love which Jesus
will spew away (Rev 3:16). Splendor veritatis leads to fervor caritatis, the
raging fire of Jesus’s Sacred Heart, His lacerated “burning furnace of love”.
Christians cannot love God and not love neighbor. In word and deed we must
reflect this twofold love or we are not true Christians. I often fail in this.
The splendour of truth brings us into the light,
teaches us love, sets us free. Error binds us and prevents us from acting as
free persons.
Visit fatherzonline.com
No comments:
Post a Comment