Beata Maria Virgo Imago et Mater Ecclesiae
On November 21, 1964, at the end of the third
session of the Second Vatican Council, Paul VI, during the celebration of Mass,
declared our Lady "Mother of the Church, that is, of the entire Christian
people, both the faithful and their pastors, who call her their most loving
Mother," and decreed that "from now onward the whole Christian people
should give even greater honor to the Mother of God under this most loving
title." (AAS 56, 1965, p.1015)
Accordingly, many particular Churches and
religious families began to venerate the Blessed Virgin under the title of
"Mother of the Church." In 1974, to encourage Marian celebrations
during the Holy Year of Reconciliation (1975), this Mass was composed; it was
shortly afterwards inserted in the second editio typica edition of The Roman
Missal (Sacramentary) among the Votive Masses in honor of the Blessed Virgin
Mary. (MR, pp. 867-869)
Deus, misericordiarum Pater,
cuius Unigenitus, cruci afffxus,
beatam Mariam Virginem, Genetricem suam,
Matrem quoque nostram constituit,
concede, quaesumus, ut, eius cooperante caritate,
Ecclesia tua, in dies fecundior, prolis sanctitate
exsultet
et in gremium suum cunctas attrahat familias
populorum.
O God, Father of mercies, whose Only-begotten Son
suspended upon the cross, made the blessed Virgin Mary, his mother, our mother
as well, grant, we beseech you, that by her loving cooperation, Your Church,
being more fruitful day by day, may rejoice in the holiness of her offspring,
and may draw all the families of the peoples into her embrace.
At Lauds: Dom Anselmo Lentini, OSB
Quæ caritatis fulgidum
es astrum, Virgo , superis,
spei nobis mortalibus
fons vivax es et profluus.
Sic vales, celsa Domina,
in Nati cor piissimi,
ut qui fidenter postulat,
per te securus impetret.
Opem tua benignitas
non solum fert poscentibus,
sed et libenter sæpius
precantum vota prævenit.
In te misericordia,
in te magnificentia;
tu bonitatis cumulas
quicquid creata possident.
Patri sit et Paraclito
tuoque Nato gloria,
qui veste te mirabili
circumdederunt gratiæ.
Amen
What a shining star of love for those above you
are, O Virgin; to us mortals a living and flowing fount of hope.
So you win, O heavenly Lady, the heart of your
most holy Son that he, who faithfully asks through you, entreats confidently.
Your kindness not only grants help to those who
plead but more often
you anticipate freely the requests of those who pray
to you.
In you is mercy, in you is generosity; you the
height of whatever goodness creatures can own.
Glory to the Father and the Paraclete and to your
Son, who wondrously adorned and surrounded you with grace. Amen
Vespers: Virgo Mater Eccelesiae
Virgo mater ecclesiae,
Aeterna porta gloriae,
Esto nobis refugium
apud patrem et filium.
Gloriosa Dei mater,
cuius Natus est ac pater,
ora pro nobis omnibus,
qui mem0riam ågimus.
Stella maris. lux refülgens,
stirps regålis, sancta parens,
roga Patrem
et Filium
ut det nobis Paråclitum.
Virgo clemens, virgo pia,
virgo dulcis, O Maria.
Exaudi preces omnium
Ad te pie clamantium.
Funde preces tuo Nato,
crucifixo, vulneråto,
pro nobis et flagellåto,
spinis puncto. felle potåto.
Alma mater summi regis,
lux et porta celsi cæli,
inclina te misérrimis
geméntibus cum låcrimis.
Patri
sit et Paråclito
tu0que
Nato gloria,
cuius
vocåris münere
mater
beåta Ecclésiæ.
Virgin Mother of the Church,
eternal portal of glory,
be for us a refuge
with the Father and the Son.
Glorious Mother of God,
Whose Son is also your father,
Pray for us all,
Who observe this memorial.
Virgin
merciful, Virgin holy,
Virgin sweet, O Mary.
Hear the prayers of all
those crying obediently to you.
Pour out prayers to your Son,
Crucified and wounded,
Scour also for us,
Pierced by thorns, given gall as drink.
Gracious Mother of the high King,
Light and gate of high heaven,
Incline yourself to the wretched,
Groaning and weeping.
To the Father and Paraclete
To your Son be glory,
Whose gift it is that
You be called Mother of the Church. Amen.
No comments:
Post a Comment