Inside a typical
Renaissance church complete with an altarpiece of the Madonna and Child between
two saints, Saint Anthony of Padua (born Fernando Martins de Bulhões,
1195-1231), takes his vows as a Franciscan monk. The saint is shown kneeling
humbly before his superior who offers the order's distinctive brown habit. Anthony
was an Augustinian before adopting the
Franciscan rule, hence the two Augustinians standing behind Anthony holding
their distinctive black and white habit which he has cast off. A group of
Franciscans stand at the right and sing in celebration while a group of finely
dressed young, presumably representing the rich social environment of Anthony's
upbringing in Lisbon, are shown near the door of the church at the left.
Lauds: Novus
Doctor
ætérnus cóleris piúsque,
Christe,
qui leges áperis salútis,
verba
qui vitæ mérito putáris
solus habére.
Teque
clamámus, bone Pastor orbis,
cælitus
semper solidásse Sponsæ
verba,
constánter quibus illa mundo
lumen adésset.
Ipse
quin præbes fámulos corúscos,
áureas
stellas velut emicántes,
certa
qui nobis réserent beátæ
dógmata vitæ.
Unde
te laudes récinant, Magíster,
Spíritus
fundis bona qui stupénda
ore
doctórum, tua quo poténter
lux patet alma.
Quique
nunc iustus celebrátur, instet
ut
tuam plebem per amœna lucis
des
gradi, donec tibi dicat hymnos
lúmine pleno. Amen.
O Christ, eternal and holy teacher, you are
worshipped, who reveal the laws of salvation, you alone are understood to have
the words which lead to a worthy life. We cry to you, heavenly Good Shepherd of
the world, always to confirm the words of your Bride the Church, through which she
is the light to the world. You make your
servants shine like brilliant golden stars, which reveal to us the doctrine of
a blessed light. For this, O Master, they sing your praises, you who pour upon
us the wonderful goods of the Spirit through the mouth of teachers through whom
gracious light is powerfully revealed.
Now this just teacher is celebrated, who urges that you grant your
people to advance by the pleasure of light until they, filled with light, may sing
hymns to you. Amen.
Office of Readings and II
Vespers: Novus
Ætérne
sol, qui lúmine
creáta
comples ómnia,
supréma
lux et méntium,
te
corda nostra cóncinunt.
Tuo
fovénte Spíritu,
hic
viva luminária
fulsére,
per quæ sæculis
patent
salútis sémitæ.
Quod
verba missa cælitus,
natíva
mens quod éxhibet,
per
hos minístros grátiæ
novo
nitóre cláruit.
Horum
corónæ párticeps,
doctrína
honéstus lúcida,
hic
vir beátus splénduit
quem
prædicámus láudibus.
Ipso
favénte, quæsumus,
nobis,
Deus, percúrrere
da
veritátis trámitem,
possímus
ut te cónsequi.
Eternal Sun, you fill all created things with light, the
supreme light of minds, our hearts sing to you.
By your loving Spirit, may there flow out strong lights through which
the paths of salvation may be opened to the world. What words sent from heaven,
what natural reason demonstrates through these ministers of grace grows bright
with new light. Participanting in their reward, sharing in brilliant teaching,
this blessed man shone forth, whose praises we proclaim. With his favor, we
ask, O God, that we may run: give to us the path of truth that we may come to
you.
No comments:
Post a Comment