Ad Laudes matutinas:
novus
Relúcens
inter príncipes
imménsæ
Dei cúriæ,
Bartholomæe,
láudibus
nostrísque
inténde précibus.
In
te convértit Dóminus
dilectiónis
óculos,
quem
pura insígnem cónspicit
sinceritáte
péctoris.
Prophétæ
quem cecínerant,
quem
longa clamant témpora,
Messías
en mirífice
tibi
lætánti próditur.
Teque
sibi conglútinat
sequélæ
talis fœdere,
qua
petat crucis áspera,
cæli
sedes retríbuat.
Christi,
qui sæclis ímperat,
amícus
et apóstolus,
Magístro
vivis, hómines
Magístri
vita réfoves.
Sit
ipsi laus et glória,
qui,
te iuvánte méritis,
ætérnis
nos in pátria
frui
concédat gáudiis. Amen.
Resplendent among the princes in the eternal
court of God, O Bartholomew, attend to our praises and prayers. The Lord turned
his eyes upon you, in whom he saw a notable purity and sincerity of heart. He,
whom the prophets foretold, the one desired for so long, behold him, the
Messiah marvelously revealed himself to you.
He bound you to himself by such a
covenant that you followed him, even when he sought the harshness of the cross
and gave thrones in heaven. Friend and Apostle to Christ, who rules the ages,
by the Master you lived, by your life restore men to the Master. Praise and
glory be to him, who by the help of your merits grants us to enjoy eternal happiness in our fatherland. Amen.
No comments:
Post a Comment